No exact translation found for تخطيط مسار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic تخطيط مسار

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • I want to sit more! And another thing I like is the layout of the hiking trails.
    وشيء آخر أحبه وهو تخطيط مسارات المشي
  • Programmes for assistance in career path planning and the search for employment
    برامج المساعدة على تخطيط المسار الوظيفي والبحث عن وظيفة
  • First status-assessment and career-planning workshops were also conducted in March.
    ونُظمت في آذار/مارس أيضا حلقات عمل للقيام بتقييمات أولية وتخطيط المسارات الوظيفية.
  • One of the main managerial duties of the President is the scheduling and planning of present and future trials.
    من أهم الواجبات الإدارية للرئيس تحديد الجدول الزمني وتخطيط مسار المحاكمات الحالية والمقبلة.
  • You're talking sensor fusion, path planning, communications, trajectory generation and regulation.
    أنت تريد معرفة الانصهار الاستشعار تخطيط المسار، والاتصالات مسار التوليد و التنظيم
  • At the same time, each and every one of us needs to move forward from mere ideas and reconfigure our own way of life.
    وفي الوقت ذاته، ينبغي لكل منا أن يمضي قُدما بالانتقال من مجرد التفكير إلى التنفيذ بإعادة تخطيط مسار حياتنا.
  • It commended Tokelau for its ongoing work in charting a distinctive, constitutional course which reflects its unique traditions and environment.
    وأشادت بالعمل المستمر الذي تضطلع به توكيلاو في تخطيط مسار دستوري متميز يعبر عن تقاليدها وبيئتها الفريدة.
  • We can also draw from those lessons in charting a new course of action as we decide on the future engagement of the United Nations with Africa.
    ويمكننا أيضا الاستفادة من تلك الدروس في تخطيط مسار جديد للعمل عندما نقرر بشأن اشتغال الأمم المتحدة بأمر أفريقيــا.
  • Similarly, a course had been charted on reducing emissions from deforestation and on technology transfer, including a new strategic programme.
    وبالمثل، جرى تخطيط مسار لخفض الانبعاثات بسبب إزالة الأحراج، ولنقل التكنولوجيا، وشمل ذلك وضع برنامج إستراتيجي جديد.
  • Reiterates its request to the Secretary-General to ensure that the employment of retired former staff has no adverse effects on the career planning and mobility of other United Nations staff members.
    تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل ألا تكون لاستخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين أي آثار سلبية على تخطيط المسار الوظيفي لموظفي الأمم المتحدة الآخرين وتنقلهم.